Sunday, September 25, 2022

Veil of Tweed

We're re-posting this wonderful poem by Maria Jastrzębska today, as Maria has a new anthology coming out in October 2022, Small Odysseys (click the title to order a copy from Waterloo Press). She's a Polish-British poet, editor and translator, the author of sell-out drama Dementia Diaries and a founding member of Queer Writing South. The poem is from her collection Everyday Angels.


Maria says: 'Can you imagine, or do you remember how little information (let alone anything like positive images) there was about the lives of women who loved other women (or women generally) back in the 60s and 70s when I was growing up? This poem references two classics: The Killing of Sister George a play from 1964 about a “slightly sadistic masculine woman” adapted into a film in 1968 and made nastier and also more explicitly lesbian and Les Biches a French film from 1968 about bisexuality, “tortured” relationships, etc.'




VEIL OF TWEED

 

 

Behind a veil of tweed, through a smoke-screen 

of bravado I know too well, pouring out gin 

in your jodhpurs or PVC, Sister George

you don’t scare me, but you did once.

 

I fled from you into the arms of a biche

with long lashes, sulky lips. At least 

her hair was longeven though it all ended 

in tears. It might as well have been me 

 

slumped, sobbing face pressed 

against a bathroom door, behind which 

Anouk Aimée made love with a real man.

I wouldn’t cut my hair. Wore a frock 

 

to the hairdressers in case I looked like you 

when I walked out. At eighteen 

how afraid I was of being mistaken 

for a man. How afraid of being old.




Maria Jastrzębska


from Everyday Angels (Waterloo Press 2009)

 

www.mariajastrzebska.wordpress.com


No comments:

Post a Comment

Catching UP

We're delighted to share this generous extract from Rohase Piercy's upcoming short story collection. This one's from Catching U...